Základní info
  Kurz je určen pro studenty práva, právníky z praxe, překladatele a jiné zájemce, kteří se chtějí dobře orientovat v textech německých zákoníků, německy psaných smluv, dohod, soudních rozsudků, protokolů apod. U zájemců se předpokládají znalosti minimálně na úrovni B2-C1 (zhruba úroveň všeobecné státní zkoušky nebo Zentrale Mittelstufenprüfung). Složení zkoušky není podmínkou, znalosti ověřujeme ústním pohovorem (termín možno domluvit telefonicky nebo e-mailem). Kurz je orientován na práci s textem a srovnávání specifik českého a německého právnického jazyka. Součástí výuky je také procvičování gramatických a lexikálních struktur typických pro právnickou němčinu. Lze pracovat s učebnicí Němčina pro právníky, se skripty Právnická němčina pro soudní tlumočníky nebo si materiály do výuky připravuje vyučující (absolventka doplňkového studia práva a právnických překladů pro soudní tlumočníky na právnické fakultě Karlovy univerzity v Praze)